Коренные народы севера до сих пор старательно оберегают и чтят свою культуру и язык, в том числе и буряты – один из самых многочисленных народов Республики Бурятия, Иркутской области и Забайкальского края. По разным причинам люди эмигрируют из России за границу, но необходимость поддерживать связь со своими корнями остаётся.
Как сохраняют родную культуру бурятские семьи, переехавшие в США, корреспонденту «АиФ-Бурятия» рассказала директор ассоциации бурят в Нью-Йорке Дарина Санжиева.
«Островок Бурятии» в Нью-Йорке
Дарина Александровна переехала в Америку вместе с супругом в 2013 году. Тогда в Нью-Йорке уже была бурятская община, но маленькая. Вместе с мужем они присоединились к соотечественникам и в том же году организовали своё первое мероприятие – Сагаалган («Праздник белого месяца»,мзнаменующий начало нового года. - Прим.Ред.). С него и взяла начало ассоциация бурят в Нью-Йорке.

Основная цель ассоциации – сохранение и укрепление национальных традиций бурят. Ежегодно организация проводит Сагаалган и Сурхарбан (национальный спортивный праздник. - Прим.Ред.), а также детские ёлки и спортивные турниры. Кроме того, время от времени проходят этно-концерты и научно-практические конференции.
Сохранение традиционной культуры касается и религии: каждый год бурятская диаспора проводит молебны в дацане в Нью-Джерси. Правда, поддерживаются только буддийские праздники и обычаи, шаманских обрядов и праздников, например, Тайлаган (ежегодный праздник-обряд почитания и задабривания Духов. - Прим.Ред.), в США не проводят.
Единство народа – в его культуре
В разных штатах Америки есть свои небольшие бурятские общины, но основная часть праздников и мероприятий, как правило, проводится в Нью-Йорке. Самым масштабным праздником среди эмигрантов считается Сагаалган, на котором собирается около 400 человек. Для праздника готовят специальную концертную программу и приглашают артистов с малой родины.

Летние масштабные мероприятия, например, Сурхарбан, проводят на улице, и прохожие с интересом наблюдают за национальными состязаниями. «Нью-Йорк – мультикультурный город, поэтому здесь дружелюбно относятся к разным культурам, – отмечает Дарина Санжиева. – Если кому-то интересно, то подходят и спрашивают, кто мы и откуда».
Особо любознательные американцы могут даже присоединиться к празднику, например, попробовать станцевать ёхор – национальный бурятский танец-хоровод. Незнакомцам из других культур не только показывают движения, но и объясняют, что ёхор – это «волшебный» танец, позволяющий обменяться энергией и показывающий сплочённость и силу народа.
Иногда бурятские общины проводят совместные мероприятия с другими национальными сообществами, например, с общинами калмыков, халхов, тувинцев и хазарейцев, а также с земляками из внутренней Монголии. Например, каждый год в Нью-Джерси проходит церемония почитания памяти Чингисхана. Кроме того, монголоязычные народы вместе празднуют Цагаан Сар – монгольский новый год и летний праздник Наадам – спортивное состязание в национальных видах спорта: стрельбе из лука, борьбе и конных скачках.
Бурятский и английский
Для любого народа важно сохранить родной язык. В отрыве от родины делать это сложнее, но во время совместных встреч эмигранты стараются говорить на бурятском. Детей приобщать к языку сложнее, поэтому большинство из них говорит по-английски. Некоторые семьи и люди не знали бурятского до переезда за границу, а здесь стараются его выучить, чтобы сохранить свою связь с корнями.
«Среди семей, участвующих в праздниках, очень много смешанных браков. Они приходят на встречи с родственниками и детьми, поэтому мы проводим встречи на двух языках, чтобы уважить американских зятьёв и невесток. А те, в свою очередь, стараются приобщиться к культуре бурятского народа. Гости стараются хотя бы поздороваться на нашем родном языке, и это очень умиляет», – делится Дарина Санжиева.
По мнению женщины, английский не так сильно влияет на произношение бурятского, а бурятский – на произношение английского. «В этих языках много схожих звуков, а где-то даже одинаковая грамматика», – отмечает она.
Бурятская этно-музыка в тренде
С каждым годом в Америке появляется всё больше бурятских музыкальных коллективов, в основе которых лежат национальный язык, музыка и танцы. Один из самых старых коллективов – фолк-группа Zerd, которая успела выступить даже на знаменитых концертных площадках, таких, как Карнеги-Холл – одна из самых престижных мировых площадок для исполнения классической музыки.

Несмотря на то, что в отрыве от малой родины сохранять и поддерживать культуру сложно, «островок Бурятии» в США растёт и развивается, привлекая всё больше и больше соотечественников и напоминая им о корнях. Сейчас бурятские общины готовят новогодние представления для детей, а после этого начнут готовиться к самому важному и крупному празднику – Сагаалгану.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть